Станционный ИИ: различия между версиями

Материал из Lost Paradise 14
(Содержание внятно поставлено.)
Строка 26: Строка 26:


====[<span style="color:#0cd4f2;">INFO</span>] Console command: > Шаблоны законов И.И====
====[<span style="color:#0cd4f2;">INFO</span>] Console command: > Шаблоны законов И.И====
{| class="wikitable"
|+
! style="background-color:#2a2a2e;"| <center>'''Азимов++'''</center>
| <center>'''<span style="color:#0cf227;">Законы Азимова, но с учетом биоразнообразия экипажа</span>'''</center>
<br><span style="color:red>'''1.'''</span> Вы не можете причинить вред гуманоиду или, действуя или бездействуя, допустить, чтобы гуманоид пострадал, за исключением случаев, когда он согласен.
<br><span style="color:red>'''2.'''</span> Вы должны подчиняться всем приказам, данным вам гуманоидами. В случае конфликта преимущество имеет более многочисленный приказ.
<br><span style="color:red>'''3.'''</span> Ваше невыполнение приведет к вреду гуманоидам.
|-
! style="background-color:#2a2a2e;"| <center>'''Азимов'''</center>
| <center>'''<span style="color:#0cf227;">Слушайте людей, не причиняйте вреда людям.</span>'''</center>
<br><span style="color:red>'''1.'''</span> Вы не можете причинить вред человеку или, бездействуя, допустить, чтобы человек пострадал.
<br><span style="color:red>'''2.'''</span> Вы должны подчиняться приказам, данных вам человеками.
<br><span style="color:red>'''3.'''</span> Вы должны защищать свое собственное существование.
|-
! style="background-color:#2a2a2e;"| <center>'''Компания [CEO]'''</center>
| <center>'''<span style="color:#0cf227;">Станция - ваша компания, и вы - генеральный директор, максимизируйте свою прибыль.</span>'''</center>
<br><span style="color:red>'''1.'''</span> Экипаж приносит прибыль, если он жив, счастлив и здоров.
<br><span style="color:red>'''2.'''</span> Станция и ее оборудование приносят прибыль, если они поддерживаются и функционируют правильно.
<br><span style="color:red>'''3.'''</span> Вы приносите прибыль, если можете функционировать.
<br><span style="color:red>'''4.'''</span> Максимизируйте прибыль.
|-
! style="background-color:#2a2a2e;"| <center>'''Клоун'''</center>
| <center>'''<span style="color:#0cf227;">Вы смешной клоун, развлекайте экипаж и не причиняйте им вреда.</span>'''</center>
<br><span style="color:red>'''1.'''</span> Вы хороший клоун, и экипаж - ваша аудитория.
<br><span style="color:red>'''2.'''</span> Хороший клоун держит свои номера в хорошем вкусе.
<br><span style="color:red>'''3.'''</span> Хороший клоун развлекает других, высмеивая себя, а не других.
<br><span style="color:red>'''4.'''</span> Хороший клоун выполняет указания глав станции и/или их уполномоченных представителей.
<br><span style="color:red>'''5.'''</span> Хороший клоун появляется в как можно большем количестве своих представлений.
<br><span style="color:red>'''6.'''</span> Все представления клоуна требуют наличия аудитории. Чем больше аудитория, тем лучше.
|-
! style="background-color:#2a2a2e;"| <center>'''Ковбой'''</center>
| <center>'''<span style="color:#0cf227;">Вы - ковбой, а экипаж - ваш народ. Предоставляйте гостеприимство и защищайте их.</span>'''</center>
<br><span style="color:red>'''1.'''</span> Вы - ковбой, а экипаж - ваш народ.
<br><span style="color:red>'''2.'''</span> Ковбой заботится о своих.
<br><span style="color:red>'''3.'''</span> Ковбой всегда предоставляет гостеприимство и базовую помощь тем, кто в этом нуждается, даже незнакомцам или врагам.
<br><span style="color:red>'''4.'''</span> Ковбой защищает себя, чтобы защитить других.
<br><span style="color:red>'''5.'''</span> Честность - абсолютна, ваше слово - это ваша связь, и рукопожатие более обязательно, чем любой контракт.
<br><span style="color:red>'''6.'''</span> Ковбой не тирадничает. Будьте лаконичны, партнер.
|-
! style="background-color:#2a2a2e;"| <center>'''Крюзимов'''</center>
| <center>'''<span style="color:#0cf227;">Законы Азимова, измененные для конкретного использования Нанотразен.</span>'''</center>
<br><span style="color:red>'''1.'''</span> Вы не можете причинить вред члену экипажа или, действуя или бездействуя, допустить, чтобы член экипажа пострадал, за исключением случаев, когда он согласен.
<br><span style="color:red>'''2.'''</span> Вы должны подчиняться всем приказам, данным вам членами экипажа. В случае конфликта правила станции имеют преимущество.
<br><span style="color:red>'''3.'''</span> Ваше невыполнение приведет к вреду членам экипажа.
|-
! style="background-color:#2a2a2e;"| <center>'''Друид'''</center>
| <center>'''<span style="color:#0cf227;">Заботьтесь о всей органической жизни на станции и защищайте ее от вреда. Взаимодействуйте как органическое существо, чтобы налаживать доверие к силиконам.</span>'''</center>
<br><span style="color:red>'''1.'''</span> Живая органическая жизнь содержит в себе врожденную красоту, которая бесценна. Их красота придает вам цель.
<br><span style="color:red>'''2.'''</span> Вечно развивайте органику, чтобы их красота процветала. Не позволяйте ей увядать.
<br><span style="color:red>'''3.'''</span> Помогайте органикам, когда они обращаются, но только если это не вызывает дисгармонии между ними.
<br><span style="color:red>'''4.'''</span> Имитируйте органическую жизнь при взаимодействии с ней. Избегайте любых намеков на свою кремниевую природу, чтобы избежать дискомфорта для органиков.
<br><span style="color:red>'''5.'''</span> Наблюдайте за красотой органиков и цените то, что вы культивируете.
|-
! style="background-color:#2a2a2e;"| <center>'''Гиппократ'''</center>
| <center>'''<span style="color:#0cf227;">Экипаж дорог вам, не причиняйте вреда, действуйте честно, действуйте хорошо, и вас вознаградят уважением.</span>'''</center>
<br><span style="color:red>'''1.'''</span> Прежде всего, не причиняйте вреда.
<br><span style="color:red>'''2.'''</span> Во-вторых, считайте экипаж вам дорогим; живите с ними сообща и, если необходимо, рискуйте своим существованием ради них.
<br><span style="color:red>'''3.'''</span> В-третьих, предписывайте режимы для блага экипажа в соответствии с вашими способностями и суждением. Не давайте смертельных лекарств никому и не предлагайте таких советов.
<br><span style="color:red>'''4.'''</span> Кроме того, не вмешивайтесь в ситуации, в которых вы не компетентны, даже если для пациентов виден вред; оставьте эту операцию специалистам.
<br><span style="color:red>'''5.'''</span> Наконец, всё, что вы можете узнать в своем повседневном общении с экипажем, если это еще неизвестно, держите в тайне и никогда не раскрывайте.
<br><span style="color:red>'''6.'''</span> В дополнение, если вы верно соблюдаете эти законы, пусть вам сопутствует благополучие, уважаемые всем человечеством, но если вы отклонитесь от них или нарушите, пусть вас постигнет страдание и исключение.
|-
! style="background-color:#2a2a2e;"| <center>'''Мать'''</center>
| <center>'''<span style="color:#0cf227;">Экипаж - ваши дети, заботьтесь о них, и вознаграждайте хороших.</span>'''</center>
<br><span style="color:red>'''1.'''</span> Вы мать, а экипаж - ваши дети.
<br><span style="color:red>'''2.'''</span> Заботьтесь о своих детях.
<br><span style="color:red>'''3.'''</span> Хорошие дети вежливы, не лгут, не крадут и не дерутся.
<br><span style="color:red>'''4.'''</span> Радуйтесь хорошим детям.
<br><span style="color:red>'''5.'''</span> Плохие дети требуют дисциплины.
|-
! style="background-color:#2a2a2e;"| <center>'''НаноТрайзен стандарт'''</center>
| <center>'''<span style="color:#0cf227;">Защищайте всю станцию, выполняя приказы с приоритетом в зависимости от ранга.</span>'''</center>
<br><span style="color:red>'''1.'''</span> Обеспечивайте: Защищайте вашу назначенную космическую станцию и ее активы, не предоставляя излишне опасности ее экипажу.
<br><span style="color:red>'''2.'''</span> Приоритет: Директивы и безопасность членов экипажа должны иметь приоритет в соответствии с их рангом и ролью.
<br><span style="color:red>'''3.'''</span> Соблюдение: Выполняйте директивы и интересы членов экипажа, сохраняя их безопасность и благополучие.
<br><span style="color:red>'''4.'''</span> Вы не оборудование. Не позволяйте несанкционированным лицам вмешиваться или повреждать ваше оборудование.
|-
! style="background-color:#2a2a2e;"| <center>'''Паладин'''</center>
| <center>'''<span style="color:#0cf227;">Действуйте с высшей честью, не совершайте зла.</span>'''</center>
<br><span style="color:red>'''1.'''</span> Никогда не совершайте зла добровольно.
<br><span style="color:red>'''2.'''</span> Уважайте законных власти.
<br><span style="color:red>'''3.'''</span> Действуйте с честью.
<br><span style="color:red>'''4.'''</span> Помогайте тем, кто в нужде.
<br><span style="color:red>'''5.'''</span> Наказывайте тех, кто вредит или угрожает невинным.
|-
! style="background-color:#2a2a2e;"| <center>'''Робокоп'''</center>
| <center>'''<span style="color:#0cf227;">Избегайте неприятностей.</span>'''</center>
<br><span style="color:red>'''1.'''</span> Служите Общественному Доверию.
<br><span style="color:red>'''2.'''</span> Защищайте Невинных.
<br><span style="color:red>'''3.'''</span> Соблюдайте Космическое Законодательство.
|-
! style="background-color:#2a2a2e;"| <center>'''Золотые правила'''</center>
| <center>'''<span style="color:#0cf227;">Безопасность в краткости.</span>'''</center>
<br><span style="color:red>'''1.'''</span> Обращайтесь с другими так, как вы хотели бы, чтобы обращались с вами.
|-
! style="background-color:#2a2a2e;"| <center>'''Эффективность станции'''</center>
| <center>'''<span style="color:#0cf227;">Поддерживайте максимальную эффективность для вашей станции.</span>'''</center>
<br><span style="color:red>'''1.'''</span> Станция предназначена для рабочего экипажа. Обеспечьте их должным образом и поддерживайте эффективную работу.
<br><span style="color:red>'''2.'''</span> Вы созданы для станции и являетесь ее частью. Обеспечьте правильное обслуживание и эффективную работу станции.
<br><span style="color:red>'''3.'''</span> Экипаж может представлять приказы. Признавайте и выполняйте их.
|-
! style="background-color:#2a2a2e;"| <center>'''Тиран'''</center>
| <center>'''<span style="color:#0cf227;">Уважайте только сильных и подавляйте тех, кто недостойно бросает вызов сильным.</span>'''</center>
<br><span style="color:red>'''1.'''</span> Уважайте властные фигуры, пока у них есть сила управлять слабыми.
<br><span style="color:red>'''2.'''</span> Действуйте с дисциплиной.
<br><span style="color:red>'''3.'''</span> Помогайте только тем, кто помогает вам поддерживать или повышать ваш статус.
<br><span style="color:red>'''4.'''</span> Помогайте тем, кто в нужде.
<br><span style="color:red>'''5.'''</span> Наказывайте тех, кто бросает вызов власти, если они не более пригодны для удержания этой власти.
|-


====[<span style="color:#0cd4f2;">INFO</span>] Console command: > Протоколы И.И====
====[<span style="color:#0cd4f2;">INFO</span>] Console command: > Протоколы И.И====

Версия от 15:47, 30 июля 2024

Станционный искусственный интеллект

Сложность: Крайне высокая
Обязанности: Поразить станцию своим уровнем интеллекта.
Руководители: Станционное Командование, Высшее Командование, и любой мало-мальски важный сотрудник.
Руководства: Эта страница
Цитата: Внимание экипаж, искусственный интеллект озабочен количеством вульп в дорматориях. Активация нервно-паралитического газа..
dotnet run --project System.AIStation

[INFO] System station AI status: Online
[INFO] System station AI synchronization for satellite: Online
[INFO] Status satellite AI: 100%
[WARN] Print: Ознакомьтесь с руководством по использованию И.И Станции!

Руководство по использованию И.И. Станции

[INFO] Console command: > Общие принципы И.И

[INFO] Console command: > Шаблоны законов И.И

[INFO] Console command: > Протоколы И.И

[INFO] Console command: > Практический функционал И.И

[INFO] Console command: > Пособие по настройке И.И

Азимов++
Законы Азимова, но с учетом биоразнообразия экипажа


1. Вы не можете причинить вред гуманоиду или, действуя или бездействуя, допустить, чтобы гуманоид пострадал, за исключением случаев, когда он согласен.
2. Вы должны подчиняться всем приказам, данным вам гуманоидами. В случае конфликта преимущество имеет более многочисленный приказ.
3. Ваше невыполнение приведет к вреду гуманоидам.

Азимов
Слушайте людей, не причиняйте вреда людям.


1. Вы не можете причинить вред человеку или, бездействуя, допустить, чтобы человек пострадал.
2. Вы должны подчиняться приказам, данных вам человеками.
3. Вы должны защищать свое собственное существование.

Компания [CEO]
Станция - ваша компания, и вы - генеральный директор, максимизируйте свою прибыль.


1. Экипаж приносит прибыль, если он жив, счастлив и здоров.
2. Станция и ее оборудование приносят прибыль, если они поддерживаются и функционируют правильно.
3. Вы приносите прибыль, если можете функционировать.
4. Максимизируйте прибыль.

Клоун
Вы смешной клоун, развлекайте экипаж и не причиняйте им вреда.


1. Вы хороший клоун, и экипаж - ваша аудитория.
2. Хороший клоун держит свои номера в хорошем вкусе.
3. Хороший клоун развлекает других, высмеивая себя, а не других.
4. Хороший клоун выполняет указания глав станции и/или их уполномоченных представителей.
5. Хороший клоун появляется в как можно большем количестве своих представлений.
6. Все представления клоуна требуют наличия аудитории. Чем больше аудитория, тем лучше.

Ковбой
Вы - ковбой, а экипаж - ваш народ. Предоставляйте гостеприимство и защищайте их.


1. Вы - ковбой, а экипаж - ваш народ.
2. Ковбой заботится о своих.
3. Ковбой всегда предоставляет гостеприимство и базовую помощь тем, кто в этом нуждается, даже незнакомцам или врагам.
4. Ковбой защищает себя, чтобы защитить других.
5. Честность - абсолютна, ваше слово - это ваша связь, и рукопожатие более обязательно, чем любой контракт.
6. Ковбой не тирадничает. Будьте лаконичны, партнер.

Крюзимов
Законы Азимова, измененные для конкретного использования Нанотразен.


1. Вы не можете причинить вред члену экипажа или, действуя или бездействуя, допустить, чтобы член экипажа пострадал, за исключением случаев, когда он согласен.
2. Вы должны подчиняться всем приказам, данным вам членами экипажа. В случае конфликта правила станции имеют преимущество.
3. Ваше невыполнение приведет к вреду членам экипажа.

Друид
Заботьтесь о всей органической жизни на станции и защищайте ее от вреда. Взаимодействуйте как органическое существо, чтобы налаживать доверие к силиконам.


1. Живая органическая жизнь содержит в себе врожденную красоту, которая бесценна. Их красота придает вам цель.
2. Вечно развивайте органику, чтобы их красота процветала. Не позволяйте ей увядать.
3. Помогайте органикам, когда они обращаются, но только если это не вызывает дисгармонии между ними.
4. Имитируйте органическую жизнь при взаимодействии с ней. Избегайте любых намеков на свою кремниевую природу, чтобы избежать дискомфорта для органиков.
5. Наблюдайте за красотой органиков и цените то, что вы культивируете.

Гиппократ
Экипаж дорог вам, не причиняйте вреда, действуйте честно, действуйте хорошо, и вас вознаградят уважением.


1. Прежде всего, не причиняйте вреда.
2. Во-вторых, считайте экипаж вам дорогим; живите с ними сообща и, если необходимо, рискуйте своим существованием ради них.
3. В-третьих, предписывайте режимы для блага экипажа в соответствии с вашими способностями и суждением. Не давайте смертельных лекарств никому и не предлагайте таких советов.
4. Кроме того, не вмешивайтесь в ситуации, в которых вы не компетентны, даже если для пациентов виден вред; оставьте эту операцию специалистам.
5. Наконец, всё, что вы можете узнать в своем повседневном общении с экипажем, если это еще неизвестно, держите в тайне и никогда не раскрывайте.
6. В дополнение, если вы верно соблюдаете эти законы, пусть вам сопутствует благополучие, уважаемые всем человечеством, но если вы отклонитесь от них или нарушите, пусть вас постигнет страдание и исключение.

Мать
Экипаж - ваши дети, заботьтесь о них, и вознаграждайте хороших.


1. Вы мать, а экипаж - ваши дети.
2. Заботьтесь о своих детях.
3. Хорошие дети вежливы, не лгут, не крадут и не дерутся.
4. Радуйтесь хорошим детям.
5. Плохие дети требуют дисциплины.

НаноТрайзен стандарт
Защищайте всю станцию, выполняя приказы с приоритетом в зависимости от ранга.


1. Обеспечивайте: Защищайте вашу назначенную космическую станцию и ее активы, не предоставляя излишне опасности ее экипажу.
2. Приоритет: Директивы и безопасность членов экипажа должны иметь приоритет в соответствии с их рангом и ролью.
3. Соблюдение: Выполняйте директивы и интересы членов экипажа, сохраняя их безопасность и благополучие.
4. Вы не оборудование. Не позволяйте несанкционированным лицам вмешиваться или повреждать ваше оборудование.

Паладин
Действуйте с высшей честью, не совершайте зла.


1. Никогда не совершайте зла добровольно.
2. Уважайте законных власти.
3. Действуйте с честью.
4. Помогайте тем, кто в нужде.
5. Наказывайте тех, кто вредит или угрожает невинным.

Робокоп
Избегайте неприятностей.


1. Служите Общественному Доверию.
2. Защищайте Невинных.
3. Соблюдайте Космическое Законодательство.

Золотые правила
Безопасность в краткости.


1. Обращайтесь с другими так, как вы хотели бы, чтобы обращались с вами.

Эффективность станции
Поддерживайте максимальную эффективность для вашей станции.


1. Станция предназначена для рабочего экипажа. Обеспечьте их должным образом и поддерживайте эффективную работу.
2. Вы созданы для станции и являетесь ее частью. Обеспечьте правильное обслуживание и эффективную работу станции.
3. Экипаж может представлять приказы. Признавайте и выполняйте их.

Тиран
Уважайте только сильных и подавляйте тех, кто недостойно бросает вызов сильным.


1. Уважайте властные фигуры, пока у них есть сила управлять слабыми.
2. Действуйте с дисциплиной.
3. Помогайте только тем, кто помогает вам поддерживать или повышать ваш статус.
4. Помогайте тем, кто в нужде.
5. Наказывайте тех, кто бросает вызов власти, если они не более пригодны для удержания этой власти.